ГЛАВНАЯ НОВОСТИ ТЕОРИЯ ПРАКТИКА РАЗНОЕ КОНТАКТЫ

Япония

Любой план путешествия по Японии должен обязательно включать городок Химедзи, где находятся такие выдающиеся достопримечательности, как замок Белой цапли и сады Кокоен - их должен увидеть каждый, кто хочет проникнуться местной культурой; чтобы узнать о них побольше, читайте отчёт из Японии

 

Никакие другие достопримечательности Японии не произвели на меня такого впечатления, как замок Химедзи. Ну разве что сопоставимый по размерам замок Мацумото, но там сыграла свою роль отличная погода. Даже страшно подумать, что всей этой красоты я вполне мог бы не увидеть, да и вообще путешествие по Японии самостоятельно в один прекрасный момент оказалось под большим-пребольшим вопросом…

 

 

Кажется, что может быть сложного в пересечении границы, если у тебя имеется виза и всякие прочие документы, не говоря уже о деньгах в достаточном количестве. Я столько раз проходил погранконтроль, что и не упомнить – один ночной КПП между Ливаном и Сирией чего стоит, да и пустынные кордоны по обеим сторонам Ботсваны тоже были нетривиальны. А границу Бразилии с Парагваем я миновал вообще безо всяких формальностей, причём дважды, и никому до меня не было дела. Тут же, в аэропорту Осаки попался как кур в ощип…

 

Ничто, вот ничто не предвещало беды. Мы с моей половиной успешно проделали путь через полмира, успев за двое суток посетить Ташкент и свести шапочное знакомство со столицей Южной Кореи. От Сеула до Японии рукой подать, и, встретив рассвет над Тибетом, закатом мы любовались, пролетая над страной Восходящего солнца. Правда, как следует насладиться зрелищем не получилось, помешала низкая облачность. Из-за неё же разбилась моя мечта увидеть с воздуха Фудзияму. Что ж, решил я, самая большая гора Японии от нас не уйдёт, благо для её осмотра выделен специальный день, плюс предусмотрен резерв времени на случай плохой погоды, способной испортить панорамные виды. Забегая вперёд, скажу, что, несмотря на мою предусмотрительность, нам так и не удалось полюбоваться Фудзиямой. Впрочем, будь я менее убедителен, нам бы вообще не удалось увидеть какие-либо достопримечательности Японии.

 

Дела шли отлично вплоть до того момента, когда моя половина сделала ручкой пограничнику и настала моя очередь общаться с ним. Он же, едва раскрыв паспорт на странице с визой, как-то перекосился и вызвал старшего смены. Я, успевший ещё в Санкт-Петербурге переклеить стикер с чистой страницы на уже отмеченную двумя штампами, решил, что дело в этом перемещении, и особо не переживал. Однако дело приняло весьма серьёзный оборот, когда прибывший по вызову пожилой японец пригласил меня пройти в иммиграционный офис.

 

Я впервые за много лет путешествий самостоятельно оказался в такой малоприятной ситуации и слегка растерялся. Главное, непонятно было, что вызвало подозрения пограничников…

 

Вместе со мной в помещении болталось где-то с полдюжины иностранцев, включая какого-то негра и пару арабских тёток. Часть народа вела беседы с японцами, остальные маялись бездельем. Пришлось минут 10 просидеть в прострации и мне, пока пленивший меня старикан ползал возле дальних шкафов. Наконец, он вернулся, уселся напротив и, извинившись за свой плохой английский, принялся расспрашивать, кто я такой и что забыл в его чудесной стране. Пришлось объяснять, что я посетил больше девяноста стран, не считая территории бывшего СССР, и ныне всё труднее получать яркие эмоции от путешествий. Между тем, японская культура меня давно восхищала (тут пришлось здорово приврать), вот я и надумал погрузиться в неё целиком.

 

 

Дядька внимательно слушал, черкая иероглифы, так же внимательно и добросовестно он изучил переданные мною бронирования отелей, план путешествия по Японии, распечатки расписаний поездов и прочую документацию. Видно было, что уровень моей подготовки его впечатляет, но он отчего-то колеблется. Наконец, причина задержания выяснилась: оказывается, у погранцов есть стоп-лист, где отмечены потенциально опасные страны, и Узбекистан в нём числится как одна из баз исламских террористов. Я резонно заявил, что за те сутки, которые длилось мой пребывание в Ташкенте, вряд ли можно проникнуться экстремистской идеологией. Старик в ответ пожевал губами, промычал нечто невнятное и отчалил  - не иначе как совещаться с начальством; видать, такая постановка вопроса его выбила из колеи.

 

Как раз в этот момент за стеклом офиса показалась голова моей половины, которая все эти полчаса сходила с ума, пытаясь понять, куда я подевался. Ух, была бы потеха, кабы меня выслали обратно…

 

Я для успокоения её совести жестами дал понять, будто всё на мази, хотя сам уверенности в благополучном исходе «собеседования» не испытывал. К счастью, мои пессимистичные ожидания не оправдались и, вернувшись, японец сообщил почти как в классике: «Ни в чем не замечен перед его преосвященством – следовательно, чист».

 

Убедившись, что я вроде как угрозы не представляю, пограничники меня пропустили, и тут же на мою голову обрушился град упрёков, от «поматросил и бросил» до «где тебя черти носили»… Вот ведь как: получить японскую визу самостоятельно проще простого, куда сложнее, оказывается, въехать в страну…

 

Что интересно, все сорок минут, пока тянулась вся эта канитель, наш багаж крутился на ленте выдачи и возле неё стойкими оловянными солдатиками торчали представители авиакомпании. Надо было видеть облегчение на их лицах, когда владельцы вещей наконец соизволили явиться. Имей мы дело с какой другой национальностью, глядишь, и услышали бы о себе много чего, японцы же натянули радостные мины и поклонились, прежде чем удалиться.

 

Только теперь, когда неприятности оказались позади, меня накрыл отходняк – аж руки тряслись. Пришлось нам присесть на ближайшую лавочку и привести нервы в порядок. Пожалуй, эта задержка и стала ключевым эпизодом дня. Уже через пять минут в полном соответствии с концепцией взаимодействия инь и янь меня ждало поистине царское вознаграждение за перенесённые волнения. Надо же такому случиться, что к воротам, ведущим из зала прилёта в основную часть терминала именно в этот момент припёрся какой-то немец, собиравшийся улетать на родину. Как он объяснил на ломаном английском, у его семейства осталась на руках совершенно им ненужная японская симка с едва начатым пакетом Интернета, и они решили кого-нибудь ею осчастливить. Мало того, раз вся компания уже в аэропорту, значит, её членам не нужны японские железнодорожные проездные, и мы можем ими воспользоваться. В самом деле, «Japan Rail Pass» действует до истечения указанных на его обложке суток и, стало быть, нам достался халявный проезд.

 

Другое дело, что билеты именные, и, надумай кондуктор проверить наши документы, мы имели бы бледный вид. Однако я решил положиться на русский авось; слишком уж заманчиво выглядела перспектива сэкономить добрых сорок долларов, а именно столько стоит билет на экспресс из аэропорта Осаки до станции Shin-Osaka. Хорошо, японцы малость побаиваются иностранцев, и когда затянутый в униформу служащий JP-rail появился около занятых нами кресел, ему хватило беглого взгляда на даты в проездном.

 

Благодаря нежданному подарку дорога, которую я изначально предполагал проделать на автобусе, заняла у нас всего полчаса вместо расчётных полутора. Мы слегка запутались на колоссальном вокзале, однако всё-таки отыскали нужный выход, и вскоре оказались перед дверями отеля.

 

Выбирать гостиницы в Японии – то ещё занятие; я перебрал кучу вариантов, прежде чем отыскал пару отелей с большими номерами и солидным завтраком. Увы, пока я раздумывал, самое подходящее по цене и расположению предложение перестало быть доступным, и я ухватил «Oakwood Hotel & Apartments», расположенный не так близко к железной дороге, как хотелось бы, и всё равно на доступном расстоянии.

 

Процедура заселения прошла моментально, нас «обкланяли» в три головы, и я поймал себя на мысли, что собираюсь покланяться в ответ. В остальном гостиница была скорее европейской, нежели японской.

 

Несмотря на то, что нам удалось добраться до Осаки бизнес-классом, усталость всё-таки ощущалась, и мы очень быстро легли спать, едва успев распаковать вещи, тем паче, что впереди ждал насыщённый день - план путешествия по Японии не предусматривал долгой раскачки.

 

Первое утро в стране восходящего солнца встретило нас роскошным завтраком и, как назло, мелкой моросью. Прогноз погоды обещал низкую облачность во всём регионе, поэтому не было смысла менять пункты программы местами, и я решил двигаться по маршруту, а именно осмотреть замок Химедзи и посетить Хиросиму.

 

 

Как уже говорилось, станция Shin-Osaka, откуда отправляются из Осаки скоростные поезда, находилась от нас на расстоянии примерно десяти минут ходьбы. Накануне мы именно столько и потратили на переход, теперь же он отнял у нас вдвое больше времени. Виной тому дождь, который словно дожидался нашего появления. Он то выливал на город щедрые порции, то затаивался, то снова плескал воду. Во время очередной остановки под козырьком какого-то подъезда я с большим сожалением вспомнил про большие зонтики, выставленные у входа в «Oakwood Hotel» для удобства гостей. У нас был зонтик, маленький, и я прихватил ветровку, но такая защита помогала слабо.

 

Кое-как мы добрались до станции, упустив из-за погодных выходок нужный поезд. То есть маленький шанс успеть к его отправлению у нас был, однако много времени заняла возня с оформлением «Japan Rail Pass». Ведь мало купить ваучер, нужно ещё и активизировать сам билет, а сделать это могут только японцы на месте.

 

Пока суд да дело, нас атаковала съёмочная группа какого-то канала, делавшая, как я понял, сюжет об иностранном туризме. До следующего поезда было ещё почти полчаса, и мы пошли навстречу телевизионщиков, рассказав в подробностях, какие именно достопримечательности Японии собираемся посмотреть. На мой взгляд, держался я вполне достойно, и очень жаль, что установить, когда именно меня покажут по TV, не удалось.

 

Наконец, формальности завершились, и мы двинулись искать железнодорожный КПП, чтобы выйти к нужному перрону. Большинство народа идёт через турникеты, используя билеты, туристам же следует выбирать крайний проход, где обычно сидят контролёры. Им надо предъявлять «Japan Rail Pass», открывающий поистине широчайшие возможности – достаточно сказать, что план путешествия по Японии предусматривал множество переездов, и мы с помощью проездного сэкономили больше чем втрое.

 

 

Взять хоть самый первый день: чтобы добраться до Химедзи из Осаки, требуется отдать примерно 3000 йен, дорога до Хиросимы отнимает ещё 8000, и обратный билет стоит 10000. Иными словами, реши мы путешествовать наобум, выложили бы сразу 20000 монет, при том, что «Japan Rail Pass» на семь дней стоит 29000 йен.

 

Помимо прочего, железнодорожный проездной по Японии позволяет пользоваться услугами общественного транспорта, пусть и не во всех городах. Вечером того же дня эта опция нам очень пригодилась, и остаётся пожалеть, что она не пригодилась поутру...

 

В принципе, добраться до замка Химедзи от главной станции очень легко, надо идти по улице Otemae никуда не сворачивая, и примерно через четверть часа цель будет достигнута. Большого удовольствия прогулка не принесёт, поскольку путь пролегает среди заурядных, невзрачных построек. Нам дополнительно портила настроение дождевая морось, то прекращавшаяся, то возобновлявшаяся. Характерной приметой времени стала скульптура девушки, увиденная нами на полдороге – с носа у бедолаги свисала капля. Встречались нам и другие фигуры, в основном рыбы с задранным хвостом – местный символ. Даже если не знать, куда конкретно двигаться, цепочка этих своеобразных указателей приведёт на место без ошибки. Следуя им, мы вскоре достигли обширной площади, за дальней кромкой которой виднелся контур, пожалуй, самой красивой (после Фудзиямы) достопримечательности Японии.

 

 

Замок Белой цапли, как его прозвали японцы, заложили в первой половине XIV века. То был бурный период островной истории, и до его окончания дожили немногие средневековые укрепления. Цитадель Химедзи потому стала исключением, что её облюбовал влиятельный клан Хидэёси. Его глава, могущественный сёгун, располагал колоссальными средствами, часть которых пошла на реконструкцию захваченной собственности. За первой десятилетие XVII века замок Белой цапли получил тот запоминающийся облик, которым ныне восхищаются ценители архитектуры. Вокруг громадной центральной башни вырос замысловатый лабиринт из стен и ворот, призванный запутывать потенциальных врагов. Испытать задумку на практике не получилось, поскольку после окончания эпохи воюющих провинций серьёзные боевые действия непосредственно на территории Японии больше не велись, а с наступлением эры Мэйдзи самурайское сословие вообще ликвидировали, так что замки потеряли всякое значение. Жителей выросшего городка Химедзи спасло массовое развитие туризма, народ потянулся в эти края просто-таки косяком, тем паче, что добраться до красивейшего замка куда проще, чем до того же Мацумото – Осака совсем рядом, меньше получаса езды.

 

К нашей большой радости, наплыва желающих увидеть замок Белой цапли не наблюдалось. Может, виной тому будний день, может, плохая погода, однако факт остаётся фактом: мы смогли насладиться осмотром великолепной достопримечательности Японии без серьёзных помех.

 

 

Входной билет обошёлся каждому из нас в тысячу с лишним йен, больше десяти долларов по актуальному курсу. За свои деньги мы получили право не только увидеть цитадель, но и посетить сады Кокоен, славящиеся незаурядными пейзажами. Пейзажи я решил оставить на потом, пока же заняться главным блюдом дня.

 

Надо признать, японские строители оказались настоящими мастерами своего дела: обустроенная ими территория действительно более всего напоминала лабиринт. Хорошо, указатели прокладывают путь посетителям, иначе любой несведущий человек мигом бы заблудился в хитросплетениях двориков, превращенных в уютные, засаженные зеленью уголки. А так мы шаг за шагом уверенно продвигались к сердцу цитадели, донжону 45-метровой высоты. Что интересно, её было отлично видно отовсюду, а приблизиться долгое время не удавалось. С другой стороны, необычная архитектура вызывала огромный интерес, отчего прогулка среди стен доставила нам немало приятных минут; могла бы доставить и неприятности, служи мы в армии вторжения – одна мысль, что атакующим пришлось бы двигаться через узкие отнорки под перекрёстным огнём, мигом отбивала всякую охоту пытаться брать штурмом замок Белой цапли.

 

 

Восхождение на скалу, где располагается главная башня, заняло немало времени, плюс мы ещё делали остановки для фотографирования, а в одном месте застряли надолго, ибо я твёрдо вознамерился запечатлеть себя в облике самурая, просунув лицо в отверстие специального установленной картонной фигуры. Хороший кадр удалось получить не сразу, и задержка стала роковой – дождь резко усилился. Пришлось свернуть фотосессию и опрометью бежать в укрытие.

 

После прогулки, подарившей нам столько положительных эмоций, я ждал от донжона ярких впечатлений и был крайне удивлён, когда многообещающая экскурсия обернулась крахом. То есть сама высотка с её скрипучими полами, деревянными лестницами и старыми балками представляет большой интерес, однако её помещения абсолютно пусты. Привыкнув, что во французских замках и российских крепостях расставлена мебель и развешаны знамёна, я полагал, что и внутри важнейшей достопримечательности Японии устроено нечто подобное, и крупно ошибся. Сдаётся мне, если бы местное руководство хотя бы вернуло в арсенал самурайские мечи, экспозиция только выиграла бы. Возможно, следует расставить по залам стенды с информацией про эпоху воюющих провинций. Словом, цитадели определённо требуется оживление. Покамест единственным заслуживающим внимание объектом является макет замка, изображающий его таким, каким он был в средние века, сиречь посреди моря средневековых халуп, из коих потом вырос город Химедзи.

 

 

Это самый город, кстати, был отлично виден из окон верхних этажей, даром, что любоваться панорамами мешали низкие тучи. Наверху я сумел сделать пару очень удачных кадров с характерного вида рыбами, украшающими скаты замковых крыш; между прочим, японцы считают, будто такие фигурки защищают здания от пожара.

 

Не исключено, сообрази руководство музея обустроить замок Белой цапли как следует, мы бы смогли задержаться в нём подольше, но, как я не оттягивал спуск с седьмого этажа, ступеньки всё-таки кончилось, и нас повлекло на выход.

 

Под дождь…

 

 

Да, пока длилась экскурсия, Химедзи окончательно сдался на милость стихии. Мы смогли с грехом пополам посетить ещё один милый уголок, садик пионов принцессы Сен, а потом, памятуя об уплаченных деньгах, собрали волю в кулак и отправились осматривать сады Кокоен. Такие видные достопримечательности Японии нельзя пропускать, ведь в обширном зелёном массиве с большим искусством воссозданы разные климатические зоны страны. К сожалению, в полной мере насладиться мастерством садовников мы не смогли – помешал проклятущий дождь. Нас удалось выдержать целых двадцать минут, по тем условиям почти подвиг. Лично мне очень понравились и водопадики, и пруды с золотыми рыбками, и прочие пейзажи. Оставалось только проклинать утреннюю задержку, отнявшую целых полчаса, и коварство погоды, решивший именно сегодня излить свой гнев на регион.

 

Думаю, свети солнце, я пожертвовал бы Хиросимой ради того, чтобы увидеть сады Кокоен в полной мере, однако в сложившейся обстановке вопрос, уезжать или нет, лишался смысла. Хуже того, расписание японских железных дорог составлено так, что задержись мы в Химедзи чуть подольше, и шанс попасть на место первой атомной бомбардировки исчезал. Обиднее всего, что нам в силу графика поездов предстояла сорокаминутная, совершенно бессмысленная пересадка примерно на полдороги, в Окаяме – время, потраченное на неё, вполне можно было использовать для прогулки по знаменитым садам.

 

 

Короче говоря, мы поспешили к вокзалу, уже не обращая внимания на округу, и потому практические вопросы, где поесть в Химедзи и стоит ли делать там покупки, прошли мимо моего носа; куда больше, чем еда, меня занимало состояние костюма, напитавшегося влагой. Кроме шуток, от ливня ветровка помогала примерно так же, как туалетная бумага, и я постепенно вымок весь, от волос до кроссовок. Моя половина, прикрывавшаяся зонтиком, пострадала практически также, и, когда водный забег завершился в помещении уже знакомого нам вокзала, мы с ужасом переглядывались, не представляя, где и как обсохнуть, если впереди ждёт длительный переезд в синкансене, где кондиционеры работают вовсю. По всему выходило, что ежели нам и удастся посетить Хиросиму, то экскурсия в мокрой одежде принесёт мало радости. Как ни жаль, отсрочить поездку не представлялось возможным, план путешествия по Японии не давал нам другого шанса смотаться на крайний юг страны, и, понадеявшись на лучшее, мы погрузились в поезд-пулю…

Посмотреть фото Химедзи...

Скачать путеводитель по Японии

 Вернуться на главную страницу... 

Рейтинг@Mail.ru