ГЛАВНАЯ НОВОСТИ ТЕОРИЯ ПРАКТИКА РАЗНОЕ КОНТАКТЫ

Андорра

 

Учитывая тот факт, что у государства Долины Андорры не имеется ни аэропортов, ни железных дорог, неудивительно, что путь в его пределы монопольно принадлежит колесному транспорту. Если читающий эти строки ощущает в себе силы, подобающие участнику "Тур де Франс", то он может попробовать добраться в крохотное государство между отрогами Пиренеев на велосипеде; всем остальным рекомендую сесть в автобус или в машину.

 

Посмотреть различные варианты переездов из близлежащих аэропортов Жероны, Барселоны и Тулузы можно здесь http://www.andorrabybus.com/web/index.php А здесь можно не только вызнать расписание транспорта в Андорру и из нее, но и заказать себе трансфер на микроавтобусе прямо до двери гостиницы или шале www.hola-andorra.com/arinsal/english/novatelgb.html Если же наиболее умным вам кажется ехать по горным дорогам, держа свою судьбу в собственных руках, то тогда очень полезна будет ссылка www.viamichelin.com - с её по помощью можно не только найти карты отдельных местностей, городов, поселков и деревень, но и нажатием пары клавиш проложить маршрут из точки А в точку Б с указанием километража, расхода топлива, стоимости проезда по платным дорогам и четким расписанием типа "через 300 метров сверните направо возле указателя «съезд 546». Двигайтесь прямо 12,5 километров..."

 

В своих размышлениях о способах передвижения из Барселоны в Андорру и из нее в Сарагосу я взвесил упомянутые варианты и нашел в своем конкретном случае наилучшим решением использование автобуса. Учитывая вечернее время выезда из столицы Каталонии, мне не хотелось шнырять по горам на ночь глядя, а мелькнувшая было идея пристроиться в хвост рейсовому автобусу по ближайшем рассмотрении оказалась не столь блестящей, как казалось сначала. Опять же, на пути из Андорры в Испанию пришлось бы сидеть за рулем самому, тогда как в роли пассажира главная задача - наслаждаться пейзажами.

 

Крупный центр транспортного сообщения Барселоны с окружающим миром - Северный автовокзал - в сущности штука неприметная, частично утопленная в склоне холма, и окруженная со всех сторон зданиями. Лишь попав внутрь комплекса, понимаешь, что жизнь тут кипит вовсю. Вокруг здания толкутся целые полчища автобусов, то и дело врывающихся на стоянку или, напротив, покидающих ее. Список компаний, чьи маршруты уходят из Барселоны, достаточно велик; ознакомиться с ним можно на сайте www.barcelonanord.com/eng/servicios/bcnCOMP.asp  На каждую фирму там имеются ссылки, так что уточнить все детали планируемого путешествия не составит особого труда.

 

Выбирая между двух компаний, устраивающих рейсы в Андорру, я безоговорочно отверг контору "Eurolines", печальный опыт общения с которой описан в первой части этого повествования, и выбрал фирму "Alsina Graells", располагающую солидным количеством маршрутов по Андалусии и Каталонии. Сайт - www.alsinagraells.es - давал возможность досконально ознакомиться с расписанием движения и ценами на билеты. Из всего многообразия вариантов мы присмотрели автобус, отправляющийся из Барселоны в 18.00 и прибывающий в столицу карликового государства без четверти десять вечера. Стоимость проезда была (и осталась по сей день) 20 евро за человека. Кроме всего прочего, маршрут 439 я выбрал с тем расчетом, чтобы проехать через туннель Cadi, позиционируемый как самый длинный в Европе (а как же норвежские подземные сооружения? а разве под Альпами туннели не длиннее?). В предвкушении интересных приключений мы на пятый день поездки по Иберийскому полуострову отправились из Барселоны по направлению к горам.

 

Четырехчасовой переезд в комфортабельном автобусе абсолютно никаких неудобств не вызвал, если не считать необходимости постоянно убирать из прохода плечо, чтобы пропустить внутрь салона или из него ползающих взад-вперед пассажиров. Хорошо, что я не собрался ехать на машине, используя "рейсовик" как лоцмана: мы то и дело кружили по крохотным городкам, заезжали на автостанции, выгружали и загружали каких-то старух. В промежутках между этими операциями автобус резво двигался по хорошего качества дорогам, а в слабом свете луны были видны пики Пиренеев. По ходу дела на склонах гор периодически мелькали призрачно освещенные замки, церквушки, какие-то древние развалины. Ближе к концу путешествия мы, наконец, въехали в туннель, оказавшийся весьма культурным и организованным местом. Обычай целоваться в темноте, пока транспорт идет под землей явно не для этих мест: яркий свет пресекал фривольные мысли, зато давал возможность увидеть резервные "отстойники", запасные выходы и торчащие под потолком гигантские вентиляторы, объединенные в пары. Размеры чудовищ и интенсивность работы их лопастей напомнила мне старый-престарый роман Александра Беляева "Продавец воздуха", в котором некий злобный негодяй хотел выкачать атмосферу планеты и потом продавать добытый кислород. Думаю, там как раз имелись в виду похожие приспособления.

 

Стоимость проезда по туннелю я приметить не смог, и по сей день остаюсь в неведении по этому вопросу. Меня в тот момент больше занимала близость третьего с конца по размерам государства Европы, и я удивлялся, каким образом маленькое княжество, затерянное среди пиков Пиренейских гор, достигающих, как Кома Педроса, 2942 метров, сумело выжить среди всех раздоров и войн между Францией и Испанией. Можно разве что предположить, что в стремлении нахапать куски побольше никто из амбициозных королей соседних держав не позарился на кроху, чья площадь составляет всего 468 квадратных километров, а население на настоящий момент слегка превышает 70 тысяч человек.

 

Время было позднее, так что из всех граждан княжества мы фактически увидели только скучавшего в своей будке пограничника, лениво давшего отмашку прибывшему автобусу. Вообще-то, строго говоря, вояжи российских туристов на территорию Андорры из Франции или Испании не слишком законны, потому что эта страна в Шенген не входит, и для возврата в пределы объединенной Европы по идее нужна бы многоразовая виза. У нас она имелась, правда, финская, и было бы слегка неловко объяснять, что россияне делают на границе с Испанией с визой Финляндии. Но все обошлось без формальностей, и в одиннадцатом часу мы ступили на землю четвертого по счету государства в этой поездке.

 

Достаточно богатый выбор отелей Андорры имеется на сайте www.andorramania.com/hotels_gb.htm - он позволяет работать, помимо английского языка, на испанском, французском и каталонском. Цены там, правда, высоковаты, в других системах бронирования можно найти более приятные глазу цифры. После некоторых поисков выяснилось, что четырехзвездочный отель "Magic Andorra", неизвестно по какой причине многократно снизивший цены с привычных двухсот сорока монет, отдает "в хорошие руки" номера по 44.32 евро за ночь. Это было именно то, что нужно, и даже меньше назначенного мной на поездку лимита в 50 евро ночевка.

 

"Magic Andorra" расположен на Avinguda de Doctor Mitjavila, прямо на берегу местной водной артерии, и в темноте округленные буквы на его крыше светятся маяком для уставших путешественников. Кроме всего прочего, он дислоцируется никак не дальше трехсот метров от автобусного вокзала, чего мы не знали, когда, ориентируясь по порядком измятой в ходе поездки интернет-распечатке, стали позиционироваться на местности. Улица Doctor Кто-То-Там оказалась несколько дальше, чем мне представлялось - кто же знал, что сразу несколько магистралей столицы княжества носят схожее название, вот и попадаются то Doctor Villanova, то Doctor Nequi. Спутавши разных докторов, мы пустились в обратную сторону от нужной нам, перебрались через мостик и собирались было начать подъем в гору, как вдруг меня кольнуло сомнение, и я, присмотревшись к карте, обнаружил свою ошибку. Впереди маячил марш на исходную позицию и новая попытка, но интуиция подсказывала мне, что можно срезать путь по тому берегу, где мы оказались. Так оно и вышло, и без двадцати одиннадцать мы ввалились в гостиницу.

 

Несмотря на наш вид и позднее время, персонал был сама любезность. В мгновение ока милые девушки проверили бронь, выдали ключи и пожелали спокойной ночи. В сверкающем металлом лифте мы поднялись на третий этаж, прошли устланному ковровой дорожкой коридору и зашли в свою комнату.

 

Первой реакцией был полный ступор. От европейских четырех звезд, конечно, ожидаешь чего-то уютного, но номер в Magic Andorra был неподдельно превосходен, начиная с приглушенного света стильных бра и заканчивая великолепно оснащенной ванной комнатой. Я тут же включил громадный телевизор и стал смотреть обзор прошедших накануне игр кубка УЕФА, на чем "разъездные" сутки и завершились.

 

Завтрак, как и вся гостиница, оказался на высоте. Помимо стандартных сосисок в ресторане имелись многочисленные виды мяса, и в том числе удивительно вкусные темно-коричневые ломти, ведшие свое происхождение, насколько я понял, от местного кабана.

 

Как мы узнали из информационных материалов, изученных нами во время последующей утренней прогулки, животный мир страны, хоть и здорово пострадал от деятельности человека, но еще располагает, помимо диких свиней, горными козлами, пиренейскими сернами изард; в лесах водятся куницы, лисы, белки, каталонские зайцы, кроты и пиренейская выхухоль. А вот медведи почти полностью истреблены. Из птиц в пределах княжества обитают глухари, фазаны, филины, канюки и королевские орлы.

 

Ни зверей, ни существенных птиц мы за время пребывания в Андорре не увидели, так что достоверность указанных сведений оставили на совести их авторов. Далее в распечатках указывалось, что хозяйственная деятельность человека сильно изменила облик страны, и с этим нельзя было не согласиться: на склонах гор повсюду имелись следы уплотнительной застройки местного разлива, когда стесывается кусок скалы, а на образовавшейся ровной площадке возводится дом или вилла. В результате этого процесса леса, когда-то покрывавшие страну, занимают теперь лишь треть ее территории и продолжают вырубаться. Самые густые леса сохранились на самом севере Андорры и вдоль испанской границы на юге. Лесные ландшафты преобладают до высоты в 2000 м. По долинам и нижним частям склонов гор произрастают жестколистные дубы, выше к ним присоединяются бук и каштан. Растут ягодные кустарники и густые цветущие травы. Еще выше начинаются горные хвойные леса из ели, пихты и сосны. Над лесным поясом раскинулись субальпийские луга с зарослями цветущих кустарников, рододендронов и азалий, стелющейся горной сосны, а также сочные высокотравные луга - прекрасные пастбища для скота. Далее им на смену приходят низкотравные альпийские луга, весной покрытые цветами - крокусами, горечавкой, камнеломкой, анемонами, дикой гвоздикой и др.

 

Вообще, мне лично показалось странным, что в столице княжества вообще есть какая-то растительность, учитывая фантастическую для Европы загазованность. Я-то полагал, что в горах удастся подышать свежим воздухом, наподобие швейцарского, и был глубоко огорчен, оказавшись в насыщенном выхлопными газами пространстве. Не знаю, с чего андоррцы так относятся к экологии, но факт был, как говорится, налицо.

 

Пройдясь по постепенно забиравшим вверх улицам на восток, мы решили сменить направление, попутно изучая разные полезные данные о княжестве. Достаточно полезную и хорошо структурированную информацию об Андорре можно найти, в частности, по адресу www.feva.ad/Andorra/Angles/Andorra01_history.htm  Там есть статьи об истории и культуре страны (на английском), имеются всяческие расписания событий и т.п. Отдельного упоминания заслуживает раздел "Know Andorra", содержащий описания маршрутов пеших прогулок, данные по музеям, краткие характеристики лыжных трасс. Любителям кататься с гор можно рекомендовать заглянуть на сайт www.skiandorra.ad/indexing.html  Те, кому приятно получать информацию на русском языке, пусть зайдут на сайт www.krugosvet.ru/articles/37/1003762/1003762a3.htm - там имеется большой объем интересных сведений о стране. Из размещенного там исторического очерка мы узнали много разных занимательных фактов.

 

Если вкратце, то легенда приписывает основание Андорры основателю франкской империи Карлу Великому. Достоверно известно, что совместный протекторат епископа Уржельскогго и графа де Фуа, установленный в XIII веке, обусловил и независимость княжества, и его теперешнее устройство: государство возглавляют два соправителя - глава епископства и президент Французской республики, унаследовавший права графа. Реально страной управляют Генеральный Совет и Исполнительный совет, а в каждом приходе действуют административные гражданские органы управления - коммуны. Экономика Андорры зиждется на трех китах: торговле, туризме и банковском деле.

 

В любой сезон в долинах Пиренеев есть чем заняться. Летом речь идет о дальних походах по горным тропам, пеших экскурсиях по крохотным городкам и восхождениях на вершины высотой более 2700 метров. Зимой знаменитые курорты Вал-норд, Гранд Валира и Ла Рабасса оккупируют полчища горнолыжников, для которых приготовлено 296 километров лыжных трасс. Страна располагает целым рядом достопримечательностей, среди которых романские церкви и часовни Сант-Климент в Пале, Сант-Жоан в Касельес, Сант-Мартои в Ла Кортинаде, Сант-Микель в Энголастере, Санта Колома и Санта Эулалия в Энкампе; храмы Богоматери в Канолике и в Меритчеле; дом де ла Валь и мосты Сант-Антони, Эскальс и де ла Марчинеда. Кроме того в долинах, как утверждает буклет, взятый в туристическом информационном центре столицы, есть музеи, концертные залы и театры. Честно говоря, ничего подобного мы как-то не заметили; куда более убедительно звучит абзац из того же источника, касающийся наличия 2000 магазинов, открытых для посетителей круглый год и предлагающих обширный выбор товаров без каких-то там налогов.

 

Магазинов в Андорре в самом деле немалое количество, от гипермаркетов до маленьких лавочек на одного владельца и двух посетителей. Другое дело, что я лично не отметил особо впечатляющих цен, в том числе на видеотехнику. По моим подсчетам, более всего было выгодно покупать продукты и спиртное. Стоимость различных товаров я как-то запамятовал, главное, что вино оказалось приличным, шоколад - вкусным, а сыр и взаправду зеленым.

 

По поводу плотских удовольствий рекламный буклет сообщал следующее: "В многочисленных ресторанах нашей страны Вы сможете насладиться высокой гастрономией, основанной на высококачественных традиционных продуктах и вобравшей в себя все лучшее из изысканной современной кухни. Термальный курорт "Caldea" предложит Вам отдохнуть, развлечься и позаботиться о своем здоровье. Уютные современные гостиницы княжества подарят Вам отдых среди спокойствия Пиренейских гор, а в некоторых из них Вы также найдете специализированные оздоровительные косметические центры".

 

Сразу скажу, что гостиниц в городе нам действительно встретилось немало, что же до косметических центров, то их наличие в глаза не бросалось. Более заметным была постоянно меняющаяся погода; облака то и дело накрывали Андорру-ла-Велью плотным пологом, и периодически накрапывал дождик. Мы тем не менее мужественно прошли приличное расстояние по местной набережной, попутно выбирая место, откуда можно было запечатлеть красивую долину между гор. Самой западной точкой этих творческих метаний стал местный стадион, где в свое время наша могучая сборная, ведомая неким "великим" тренером уверенно разделалась с местной дружиной 2:1. Занятно, что одна из кромок поля представляет собой отвесную стену: все что смогли андоррцы отвоевать у гор, они пустили в дело.

 

Побродив еще немного по противоположному берегу Gran Valira, мы в районе двух часов забрали вещи из отельской комнаты хранения багажа и пошли на автовокзал. От основной цели - Мадрида - нас отделяло 613 километров. Те, кто ознакомился с первой частью путешествия, должны знать, что билеты от Сарагосы до испанской столицы у нас были; дело оставалось за малым - достичь берегов реки Эбро.

 

Изначально предполагалось, что из Андорры мы выедем в районе часу дня, без приключений доберемся до родины великого Гойи и со вкусом проведем там восемь часов, оставив добро в камере хранения и осматривая местные достопримечательности. К сожалению, незадолго до нашего приезда изменилось расписание движения автобусов, хотя мне казалось, что это случится 15 ноября. Даже такое положение вещей не было фатальным: я был бы не я, если бы не имел запасной маршрут в виде переезда на автобусе до города Lleida и пересадки там на поезд, с неизбежным финальным аккордом в Сарагосе, слегка сокращенным, конечно. Зазор между прибытием в Ллейду и отправлением электрички равнялся сорока минутам, что вселяло полную надежду на успех.

 

Ха-ха...

 

Не исключая перспективу предстоящего объяснения в аборигенами "на пальцах", я позаботился заготовить распечатки с расписанием рейсов и отметил на них нужные даты и часы. Таким образом, сунув в окошечко уже знакомой нам компании "Alsina Graells" бумагу с данными рейса, я быстро заполучил 2 билета по 14 евро каждый, позволявшие нам покрыть полпути в центр провинции Арагон. Интересно, что в этот раз при покупке потребовалось предъявить паспорт, пролистанный улыбчивым андоррцем от корки до корки. Не знаю, что он хотел найти на страницах документа, но в списке пассажиров моя национальность значилась как "Shengen Valtiot", то есть я вышел гражданином страны "Шенген".

 

Ожидая слегка задержавшейся посадки, мы имели возможность подумать, что наиболее правильным выходом, наверное, был бы прямой автобус компании "Autocars Nadal" из Андорры в Мадрид, стартующий с пиренейских отрогов в 22.00 и появляющийся на другом конце маршрута в 7 утра, но тогда мы бы вновь проезжали горы в кромешной темноте и не смогли оценить их величавую красоту. Так что выбрав свой собственный путь, мы смогли увидеть Пиренеи, что называется, во цвете лет.

 

Ровно в 15.15 мы отчалили от автовокзала Андорры-ла-Вельи, и тут я заметил бежавшую к автобусу из последних сил девушку. Видя ее отчаявшееся лицо, я подал сигнал водителю, тот остановился и принял опоздавшую пассажирку на борт. Увы, пауза с ее посадкой затянулась, потому что внезапно вышла из строя бортовая касса, и ее хозяин долго пытался привести в чувство свое имущество. Потерпев неудачу, он выписал билет вручную и мы, наконец, распрощались со столицей пиренейского княжества.

 

Интересное приключение ждало нас границе между Андоррой и Испанией: офицер с КПП внезапно возбудился, развил кипучую деятельность, вызвал нашего шофера и потребовал путевой лист, списки пассажиров и т.п. Лишь пошуршав бумагами минут семь, пограничник сменил гнев на милость, и разрешил мирным туристам валить восвояси. Вскоре мы проехали городок с заковыристым названием La Seu d'Urgell, после чего несуетливо втянулись в стотридцатикилометровый перегон до Ллейды.

 

По дороге, проложенной иной раз на краю пропасти, мы довольно проворно двигались навстречу угасающему солнцу. Взор радовали отвесные скалы, бурные реки, и даже парочка озер. Один раз перед нашими взглядами предстала внушающая уважением плотина, а уж тоннелей было не перечесть. Замечу, что испанцы ведут активные работы по улучшению трассы, и нам постоянно попадались строящиеся участки, призванные спрямить шоссе.

 

Наслаждаясь видами, я не забывал тем временем смотреть на часы, и с некоторым беспокойством отмечал, что отставание от графика постепенно растет. Хуже всего было в населенных пунктах, куда автобус заруливал выгрузить парочку-другую почтенных сеньор и принять внутрь пяток их товарок. Беда заключалась даже не в неторопливой процедуре смены пассажиров, а в сломанной кассе, из-за которой водитель оформлял каждый билет собственноручно, теряя тем самым драгоценные минуты.

 

Как итог, ровно в 18.20 мы подкатили к освещенному зданию вокзала и увидели, как нужный нам "Regional Express" плавно отправлялся с седьмого пути. Вот тут-то я и вспомнил давешнюю опоздавшую девушку. Поистине, ни одно доброе дело не остается безнаказанным...

 

Предстояло решать, вылезать ли на этой остановке или ехать на конечную - автовокзал. Я выбрал последнее, надеясь найти там рейс-другой на север. Четверть часа волнений спустя я оказался возле автобусного справочного, выстоял очередь из туповатого аборигена, никак не способного решить, куда же ему надо, и, улыбнувшись девушке в окне, поинтересовался, будет ли в ближайшее время отправление на Сарагосу и если будет, то когда конкретно. Сеньорита некоторое время соображала, шевеля губами, а потом чело ее прояснилось. "Конешна, - размеренно ответила она на ломаном английском, - отобус бывает есть Сарагоса! Завтра семь утро!"

 

Я так и остолбенел. Примерно с таким видом застывает человек, в самый ответственный момент обнаруживший, что предыдущий посетитель кабинки израсходовал всю туалетную бумагу...

 

В голове мелькнула было мысль насчет автостопа, но тут же исчезла в туманной дымке: не понятно было, где выезд из города, да и кто бы взял в сгустившейся темноте двух сомнительного вида субъектов... Оставалась одна надежда - скоростные поезда.

 

Переход к вокзалу был сущим бедствием, и когда мы доплелись до здания, наши силы были на исходе. Хорошо, что общение со справочной службой вселило в нас надежду на лучшее, потому что в ближайшие полтора часа в нужную сторону уходили три поезда, и были шансы, что билеты есть в продаже. Так оно и оказалось: за 21 евро с головы мы получили право ехать в составе "Estrell", уже выехавшим из Барселоны и направлявшимся через Мадрид куда-то дальше на северо-запад. Понятно, что осмотр Сарагосы плавно накрылся медным тазом - в тот момент нужно было хотя бы в этот город попасть.

 

Посмотрев на цены в вокзальном кафе, мы порешили сделать так: я пойду раздобуду провизию, а моя спутница постережет багаж, заодно отойдя от пешего хождения. Через сорок минут я явился с сэндвичами и соком, которые стали нашим ужином. Набивая желудок, мы с интересом смотрели, как грузится сверхскоростной поезд на Мадрид. Все происходящее живо напоминало аэропорт, от досмотра вещей на рентгеновском аппарате до предупредительных стюардесс возле вагонов. Наконец, в 21.24 пришел и наш черед покидать Ллейду.

 

Оказавшись в потертом, но не потерявшем еще человеческий облик вагоне, мы, наконец, могли вздохнуть с облегчением, ибо после прибытия в 23.05 обладали двумя часами зазора до отправления автобуса в сердце Испании. Поэтому, откинувшись в креслах, мы позволили себе расслабиться вплоть до появления за окном Сарагосы.

 

Просторный вокзал пятого по величине города Испании встретил нас не слишком ласково, обдав пронизывающим ветром с улицы, как бы предупреждая, что, мол, ваши приключения еще не закончились. Выбравшись наружу, мы стали вертеть головами, соображая, куда держать путь, ведь по идее приехать мы должны были чуть ли не к самому сарагосскому Нотр-Даму. Вот тут "Lonely planet" по Испании и подвел меня единственный раз за всю историю путешествий. Хотя, признаться, в общем, я сам кругом виноват, пользуясь путеводителем 1999 года выпуска. Не сомневаюсь, что в более современных изданиях данные соответствуют текущем моменту, а в той, старой книжечке, вокзал располагался прямо посреди города, а никак не на отшибе.

 

Новый терминал, Intermodal Delicias, был выстроен существенно в стороне от центра; кругом него были парковки, а единственная дорога вела неведомо куда. Положительно на нашем боевом духе сказался возвышающийся над городом призрачный силуэт собора: было понятно, в какую сторону следует двигаться. Отрицательно на него повлияло отсутствие коммуникаций - чуть раньше нашего состава в столицу региона прибыл еще один поезд, и когда наиболее проворные пассажиры израсходовали весь наличный запас такси, на выходе из здания образовалась внушительная очередь, по моим подсчетам, на час-другой. Короткая разведка не выявила остановок общественного транспорта, так что в центр Сарагосы пришлось идти пешком.

 

Как показывает практика, больше всего в дальнем походе устаешь не от самой ходьбы, а от неизвестности пути. Одно дело топать, насвистывая, с четким осознанием перспективы через два часа оказаться у родного порога, и совсем другое - брести по пустынным улицам, на каждом перекрестке стараясь понять, вышел ты уже к краю Ойкумены, имеющемуся на карте, или все еще торчишь в "белом пятне", ждущем своей эпохи Великих географических открытий.

 

Путь по улице, как выяснилось по ходу дела, носившей название Avenida de Navarra, был, как уже понятно, далек от эпитета "приятный". Я, правда, старался изобразить, будто дела идут как нельзя лучше, а на самом деле меня терзали мрачные предчувствия. Лишь спустя двадцать минут интенсивного шевеления ногами ситуация стала налаживаться, и обнаружилась Avenida de Madrid, первый обозначенный на карте географический объект, после чего все стало выглядеть в более светлых тонах: оставалось пройти километра два.

 

Не имея подробной карты Сарагосы, я не впадал в уныние, заранее запасшись планом местности вокруг автовокзала. Единственной закавыкой был неудачный масштаб рисунка, на котором клякса с надписью "ALSA" занимала почти целый квартал. "Ну, не беда, - думал я философски, - транспортный терминал за версту, небось, будет видно". В таковых надеждах я опирался на небольшой, но все же имевшийся опыт лицезрения автовокзалов, но то, с чем пришлось столкнуться в Сарагосе, существенно обогатило мой опыт.

 

Если вы думаете, что место отправления автобусов из бывшей столицы королевства Арагон похоже на нарисованную вашим воображением картину отдельно стоящего здания, к которому чинно подплывают "Мерседесы" и "Сетры", то глубоко ошибаетесь. Я вот тоже себе в голове вообразил непонятно что, а потом был тяжко разочарован...

 

Достигнув Paseo de Maria Augustin мы вышли на финишную прямую. Конечный пункт нашего похода располагался где-то возле пересечения этой транспортной артерии с Calle de Hernan Cortes. Предвкушая заслуженный отдых в уютном и теплом помещении автовокзала, мы прибавили ходу и вышли на залитую светом площадь, по краям которой стояло несколько явно туристических автобусов, и ни малейшего намека на место отправления "междугородников". Завидя каких-то прохожих, я незамедлительно бросился к ним с вопросом "Пор фавор, отобус эстасьон?" Они поинтересовались, какой компанией я отправляюсь в дорогу, и услышав слово "Альса", стали махать мне за спину, возвращая меня в створ улицы, с которой мы пришли. Но ведь мы прочесали ее всю целиком, что за дьявольщина! Водитель туристического "динозавра" на другой стороне площади дал те же показания, присовокупив, правда, жест согнутой ладонью вбок, мол, за угол заверни, парень! Последовав его совету, я прошел метров двести в глубину квартала, и снова без особой пользы. Пойманный старичок стал, лопоча, махать туда, откуда я явился. У меня стал ум за разум заходить, и хорошо, что в какой-то действительно счастливый миг я заметил ныряющий куда-то внутрь неприметного дома микроавтобус, несущий на боку четыре буквы A-L-S-A. Оказалось, что автовокзал по-сарагосски представляет из себя грязную подворотню с гаражом на три "баса", наполненную бомжами и алкоголиками. Дым в помещении стоял коромыслом, а внутри зала ожидания чудесно проводили время отвратительные бичи. Сидеть там мы не рискнули, и даже ставить вещи не стали, предпочтя забиться в угол и провести полчаса, стараясь ничего не касаться. Отдельной песней были места общего пользования; ими, похоже, пользовалась действительно вся местная община, включая, очевидно, слонов. В итоге, когда появился автобус с табличкой "Madrid" на лобовом стекле, нашей радости не было предела. Лишь втиснувшись внутрь салона, полного до краев какими-то подозрительными неграми, мы почувствовали себя в безопасности. В 1.15 седьмого дня путешествия начался четырехчасовой бросок в Мадрид.

 

Смотреть фотографии Андорры... Поехать в Мадрид...

 Вернуться на главную страницу... 

Рейтинг@Mail.ru